Sunday, December 25, 2011
Saturday, April 30, 2011
عزيزي الفائز ،
شركة بي ام دبليو للسيارات ، يود أن أهنئكم على نجاحكم
كما لدينا واحدة من عشر (10) الفائز بجائزة ستار في هذه السنوات.
الوعي دعائية (الأكاديميات) وهذا يجعلك فخور مالك العلامة التجارية الجديدة
بي ام دبليو X6 مفهوم سيارة عام 2011 النموذجي وجائزة نقدية قدرها 750،000.00 جنيه استرليني جنيه استرليني.
لبدء تجهيز راسل جائزتك :
السيد بول اندرسون ، وكيل بي ام دبليو
البريد الإلكتروني : bmwclaims77@email.ch
الاتصال به ، مع رقم المسلسل الخاص بك : وXZPY/22595478234
RefNo : بي ام دبليو : 6678BMW45/09. أيضا تقديم سرد
1. الاسم الكامل :
2. العنوان :
3. السن :
4. الجنس :
5. الحالة الاجتماعية :
6. رقم الهاتف :
7. الجنسية :
8. بلد الإقامة :
9. تعليق قصير على الاحتلال الخاص بك :
مع التحيات ،
السيد بول أندرسون
بي ام دبليو تعزيز المنسق
Caro Winner, Winner
Carro da BMW, gostaria de felicitá-lo pelo seu sucesso
Temos também uma das dez (10) Star Vencedor neste ano.
Promoção da consciência (academias) e isso faz-lhe a dona de uma nova marca
BMW X6 Concept Car modelo 2011 e um prêmio em dinheiro de R $ 750.000,00libras esterlinas.
Para iniciar o processamento de seu prêmio de contato:
Anderson Paulo, sob BMW
E-mail: bmwclaims77@email.ch
Fale com seu número de série, e XZPY/22595478234
RefNo: BMW: 6678BMW45/09. Também fornecem narrativa
1. Nome completo:
2. Endereço:
3. Idade:
4. Sexo:
5. Estado Civil:
6. Número de telefone:
7. Nacionalidade:
8. País de residência:
9. Breve comentário sobre a sua ocupação:
No que se refere,
Anderson Paulo
BMW coordenador de promoção
Carro da BMW, gostaria de felicitá-lo pelo seu sucesso
Temos também uma das dez (10) Star Vencedor neste ano.
Promoção da consciência (academias) e isso faz-lhe a dona de uma nova marca
BMW X6 Concept Car modelo 2011 e um prêmio em dinheiro de R $ 750.000,00libras esterlinas.
Para iniciar o processamento de seu prêmio de contato:
Anderson Paulo, sob BMW
E-mail: bmwclaims77@email.ch
Fale com seu número de série, e XZPY/22595478234
RefNo: BMW: 6678BMW45/09. Também fornecem narrativa
1. Nome completo:
2. Endereço:
3. Idade:
4. Sexo:
5. Estado Civil:
6. Número de telefone:
7. Nacionalidade:
8. País de residência:
9. Breve comentário sobre a sua ocupação:
No que se refere,
Anderson Paulo
BMW coordenador de promoção
Friday, April 22, 2011
Tuesday, February 15, 2011
Saturday, February 21, 2009
| estabilidade | istiQarar | استقرار |
| votação | el taSuit | التصويت |
| sem demora | bala takhir | بلا تأخير |
| ameaça | tahdid | تهديد |
| proibir fumar | mana' el tadkhin | منع التدخين |
| em troca | muQábil | مقابل |
| fortemente | bchada | بشدة |
| contagem regressiva | el a'dad el a'ksi | العدّ العكسي |
| especial | kháSa (kháSatan) | خاصة |
| a celebração | el ihhtafal | الاحتفال |
| obrigação (?) | tizám | تزام |
| cooperação completa | el ta'áun el tám | التعاون التام |
| comprometido | mulatizem (?) | ملتزم |
| fala por ela mesmo | ttkalam an nafsha | تتكلم عن نفسها |
| abandonar, desistir | takhala | تخلى |
| situação da região perigosa | Zaruf el manTeQa Khatira | ظروف المنطقة خطيرة |
| sem discussão sobre este assunto | la nazáa' a'la hada el amur | لا نزاع على هذا الأمر |
| as matter of fact | في واقع الأمر | |
| Salientando que a | muchira ila enu | مشيرة إلى أنّ |
| Schedule, mantido | Qáima | قائمة قائمة طعام اليوم |
| اسرائيل تبحث دائما عن أعذار لضرب لبنان | ||
| bofetada | Safa'a | صفعة |
| desculpa pior que o pecado | a'udher aQbahh men dhanb | عذر أقبح من ذنب |
| prematuro | sábQan lauanu | سابقاً لأوانه |
| ind. e agricultura | el Sanáa'a u el zaráa'a | الصناعة والزراعة |
| comediante | fanan fakáhi | فنان فكاهي |
Sunday, May 18, 2008
men el jaraide
| | hara' | aceleração, precipit. | قَيِّم | Qaiem | curador |
| | tauQa' | antecipar, prever | حَدِيد | hhadid | ferro |
| ذَلكَ | zalak | this one هَذا | بُطْء | buTa | devagar |
| تأجيل | tájil | adiamento | | | |
| المسيح قام ...... حقا ً قام! | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
| ادائه | adaeih | desempenho | دَوْر | daur | rodada |
| موقف | mauQif | posição, parada (taxi) | لحظة | lahhZa | momento, instante |
| أحبوا أعداءكم | ahhobu aa'dacon | ame seus inimigos | شكك | chakka, chakk | duvidar, dúvida |
| قدر | Qeder | poder (verbo) | قدرة | Qadera | força, poder, capac. |
| قدر | Qadar | medida | طالب | Tálaba | exigir |
| طالب ـ طلاب | Táleb - Tuláb | estudante(s) | جدول | jadual | corrente, quadro |
| جدي | jadii | sério | جدل | jadal | discussão |
| جدير | jadir | merecedor, apto | ساد | sad | dominar |
| فضائح الفساد ودعم ضعيف في الكونغرس قد تعرقل البرنامج الاصلاحي للرئيس البرازي | faDánahh el fasád u da'm Da'if fi el congress Qd ta'rQal el barnámaj el Saláhhi el rais el barazili | Corruption scandals and weak support in Congress may impede the reform program of President of the Brazilian | حرب لبنان أضعفت المعتدلين وقوّت المتطرفين العاهل الأردني يحضّ العالم على عدم التخلي عن العراق | hharb libnan aDa'ft el | Lebanon's war weakened the moderates and strengthened the extremists, the Jordanian monarch urged the world not to abandon Iraq |
| دعو | da'u | convidar,conclamar | دعوة | da'ua | convite,chamamento |
| واصل | uáSel | continuar | وصل | ueSel | chegar |
| استعداد | ista'dad | preparação | عرض | a'rD (subs e verbo) | expor, exposição |
| عذر | a'dzar (subs verbo) | desculpar, desculpa | خاضع | kháDa' | humilde,obediente |
| خطر | khTir (subs e adj) | perigo, perigoso | موضوع | mauDua' | assunto |
| حكم | hhukm | juizo, sentença | حكم | hhakam | árbitro, juiz |
| حكومة | hhukuma | governo | غليظ | ghaliZ | grosso, rude |
| غنى | ghina | riqueza | غني | ghanii | rico |
| غلاية | ghalaia | bule, cafeteira | غليان | ghalaian | ebulição |
| سابق | sábiQ | anterior, ex | قرار | Qarar | decisão |
| عديد | a'did | numeroso | اول دراسة احصائية شاملة منذ الستينات | aul darása ihhSáiia chámela menz el sitnát | primeiro estudo senso abrangente desde os sessenta |
| عدة | a'dda | vários,várias | عدو ـ اعداء | a'du - aa'dá | inimigo (s) |
| عدر | a'dr | desculpar/desculpa | خليج | khalíj | golfo |
| كسر | kaser | quebrar, cessar | جليد | jalid | gêlo |
| ركوة | rekua | cafeteira | العهد القديم | el a'had el Qadim | velho testamento |
| الإنجيل | el injíl | a bíblia | العهد الجديد | el a'had el jedid | novo testamento |
| مجموعة | majmua' | turma, grupo | نشر | nachra | publicar, editar |
| نشر ـ نشرة | nachr, nachra | publicação, boletim | نشرة الخبر | nachra el akhbar | boletim de notícias |
| مشروب | machrub | bebida | مشرمع | machrua' | projeto |
| نفع | nafa' | interesse | نفعي | nafa'ii | interesseiro |
| صدر | Sadr | exportar, peito | نصر لانا | naSr lana | vitória para nós |
| نفي | nafi | negação | نفى ـ نفي | nafa | negar |
| شارف | chárf | perto de, quase | خيارأ أخيرأ | khiara akhira | última opção |
| نقطة، نقاط | nuQTa, niQaT | ponto(s), (gota) | خفيف، ثقيل | khafif, thQil | leve, pesado |
| حلم | hhelm, hhilm | sonhar, sonho | شورباء | chaurabá | sopa |
| خطر | khatar, khatir | perigo, perigoso(grave) | خطورة | khatura | gravidade |
| خطاء | khatá | erro | وضع، هالة | uada' , hála | posição, situação |
| وزير،وزراء، وزارة، وزاري | uazir, uuzará, uizára, uizarii | ministro(s), ministério, ministerial | هاتف، هاتفي، هاتفيآ | hátif, hátifi, hátifian | telefone, telefônico, telefonicamente |
| دين، ديانة | din, diana | religião | دين | dain | dívida |
| عمل ، عامال | a'mal, a'ámal | ação, ato, trabalho (s) | عمل | a'mel | fazer, realizar, trabalhar |
| عملة،عملات | umla, umlát | moeda (s) | أجنبي | ajnabii | estrangeiro |
| اغتيال وزير الصناعة اللبناني بيار الجميل | ightial uazir el Sinaa'e el libnani Pierre el Jemaeil | assassinado o ministro da indústria libanês Pierre jemaeil | في اطلاق نار على موكبه | | In the shooting on his convoy |
| زلة لسان | zalla liçan | slip of tongue | شيطان | | diabo |
| تصفية عامة بنسف الثمن | taSfia a'ama be nuSf el thaman | liquidação anual pela metade do preço | لإنقاذ البلاد قبل فوات الأوان | la inQádz el balad Qabel fuat el auan | para salvamento do país antes que seja tarde demais |
| استبعدت أي صفقة على حساب لبنان | hhisab = aritmética, conta SafQ = aplaudir | ruled out any agreement at the expense of Lebanon | لا غالب ولا مغلوب | la ghálab u la maghlúb | nem vencedores nem vencidos |
| موسى يحصل علي دعم سعودي لجهوده من اجل حل الازمة اللبنانية | hhaSal=acontecer hhaSal a'la=obter, conseguir jahd=esforço, jahúd =esforços ajal= prazo, sim, adiar | Moussa obtain Saudi support for his efforts to resolve the Lebanese crisis | الامين العام لجامعة الدول العربية | a'lam=geral, a'alam=mundo; daula(t)= estado, dinastia; duual= estados | the Secretary-General of the League of Arab States |
| السلام عليكم شكرا جزيلآ | el salam a'leicom shukran jizilan | farua' | امن، امم، امس، امل | amn, umam, amsi, amal | segurança, nações, ontem, esperança |
| متحد | muttahhid | unido | الامم المتحدة | el umam el muttahhida | nações unidas |
| عرض | a'rD | expor, exposição | أرض | arD | terra |
| مُعَارَضَة | mua'raDa | oposição | خَرِيطة | hhariTa | mapa |
| ميلاد الحياة | milad el hhila | natal falsificado | عطلة البنوك في العيد من السبت إلى الثلاثا | a'Tle el bunk fi el a'id men el sabt ila el thálatha | feriado dos bancos nas festas desde.. |
| فرع ـ فروع | fara' - farua' | filial - filiais | المهن ـ مهنة | el mihan - mihana | as profissões - profissão |
| الحكومة الإسبانية تعلق محادثات السلام مع حركة "إيت | el hhukuma el isbania ta'laQ muhhádathat ma' haraka ETA | o governo espanhol suspendeu conversações com movimento ETA | الولايات المتحدة | el uilaiat el muttahhida estado, distrito - uilaia (ولاية ) | Estados Unidos |
| المتحف" يحقق أعلى إيرادات نهاية العام | el metahhaf yhhaQQ aa'la irádat nihaia el a'am | "Museum" achieve the highest year-end revenue | عدد القتلى المدنيين في العراق يسجل مستوى قياسيا جديدا | a'dad el Qtala fi el a'raQ ysajal mustaua Qiásia jedida | Número de mortos civis no Iraque registra nível récorde novo |
| اطبع هذا المقال ارسل هذا المقال الى صديق | iTaba' hada el maQál / irsal ... | imprima/envie o artigo p/ amigo | قصر العدل | QaSar el a'dal | Palácio da Justiça. a'dal também = renunciar |
| مخيف | mukhif | terrível | مهلة | muhla | prazo |
| آخر | akhar, akhir | diferente, último | استكمال | istikimal | conclusão |
| نهاية العام، في بداية هذا العام | nihaia el a'am, fi bedaia hada el a'am | fim do ano, no começo deste ano | عقوبات أميركية على شركات تبيع سوريا وإيران أسلحة | a'Qubat amerikie a'la cherkat tabia' suria u iran asilahha | vender - baa' (باع) - yabia'(يبيع); arma força - silahh (سلاح) |
| اسرع ـ يسرع | asra' - yusra' | apressar-se | الاسراع | el asraa' | a aceleração |
| السعودية تدعو الولايات المتحدة إلى تغيير أهدافها بالعراق | | Saudi Arabia calls for the United States to change its goals in Iraq | ثاباتيرو: اعتداء "ايتا" انهى عملية السلام | | Zapatero: attack "Eta" ended the peace process |
| مَنَعَ | mana' | prevenir, evitar | زَعْزَعَة | za'za'a | convulsão, agitação |
| برنامج | barnámaj | programa | برنيطة | burnaiTa | chapéu |
| هاجم | hajem | atacar | هجمة | hajema | ataque |
| حمامات الشمس تسبب سرطان الجلد | hhamalat (de hhaman) el chams | sabbab (causa) saraTan el jild | "حزب الله" يتحدث عن تحركات "مختلفة" لإسقاط الحكومة | ytahhdath a'n thharakat mukhtalifa la isQaT el hhukuma | fala em movimento diferente para a derrubada do governo |
| حمار | hhimar | burro | اسقط | asQaT | abater, derrubar |
| القيادة العامة | el Quiada el a'lama | comando geral | مجتهد | mujtahid | aplicado , estudioso |
| كشف | kachaf, kachf | revelar,levantamento | كعف | ka'f | broa, rosca |
| باريس: المجتمع الدولي مستعد لتقديم الدعم الحقيقي للبنان | mujtama' - socied, comunidade. musta'idd - pronto | taQadim - avançar hhaQiQi - de verdade | لا مواعيد محددة بعد لزيارة دمش | la mauaa'id muhhaddada ba'd la ziara dmachQ | muhhaddad- mahhdud fixado, limitado |
| عباس أكّد لرايس رفضه قيام دولة بحدود موقتة | akkad (yukkad) rafd , Qiam - formaçao | daula(duul)estado(s) mmuaQQat provisó mmuaQQatã | برّي يعلن أنه أصبح أكثر تفاؤلا | berri ya'lan anha(enu) aSbahh aktar tfáuula | berri declara que se tornou mais otimista |
| على صعيد آخر | a'la Sa'id akhar | em outro nível.. | اِتَّهَمَ | ithama | acusar |
| منظمة أميركية: البشير مسؤول عن الإبادة في دارفور وعلى قادة العالم وقفه | munaZZama amirikie:el bachir musuul a'n el ibada fi darfur u a'la Qada el a'alam uQafha | organização americ: o "mensageiro" responsável pelo genocídio e cabe aos líderes pará-la | منظف، منظفة، منظم، منظمة ـــــ مسوول، مسوولية | munaZZaf, munaZZifa, munaZZam, munaZZama -- masuul masuulia | limpo, faxineira, organizado, organização ---- responsável, responsabilidade |
| مصالحة الوطنية | muSálahha el uTanía | reconciliaação nacional | فطع أصلية | Qeta' aSlia | peças originais |
| مقاجأة | mufája-a | surpresa | مروحة مروحية | miruahha, miruahhia | ventilador, helicóptero |
| كلام عن "تهدئة" يسبق عودة موسى | kalám a'n tahdia bsabQ a'uda mussa | conversas sobre "calma" precedem volta Mussa | بعد الفاصل الإعلاني | ba'd el fáSel el aa'lani | após intervalo comercial - aa'lan = anúncio |
| عدل | a'dala, a'dl, a'ddala | renunciar,justiça, modificar | باع،بيع،بانع | baa', baía', bana' | vender, venda, vendedor |
| بين بين | baina baina | mais ou menos | جزء | juz | parte, porção |
| جمعة | juma'a | semana, sexta-feira | جميعة | juma'iia | associação, assemb |
| جامعة | jámea'a | univers., mesquita | كشف | kachfa | descobrir, revelar |
| نشخة | nuchkha | cópia | منصب | manSib | posição, função |
| خفض، يخفض | khafaD, yukhffiD | diminuir | حدد | hhaddad | limitar |
| ربح | rabihh | ganhar, lucrar | فاز | fáz | ganhar, triunfar |
| كسب | kasab | ganhar, adquirir | نجح | najahh | ganhar, ter êxito |
| كلف ، كلفة | kalaf, kulfa | custar, custo | محطة نووية | mahhaTa nuuia | estação nuclear |
| جرى ـ يجري | jara (yajri) | andar, correr, acontecer | رسمي | rasmi, rasmiã | oficial, oficialmente |
| السنيورة يُعدّد إنجازات الحكومة | El Sinioura yua'dad injazat el hhukuma | Sinioura enumara as realizações governo | جنبلاط يكشف عن تحضيرات لـ"حرب جديدة" الصيف المقبل | JumblaT ykachf a'n tahhDirat la "hharb jedida" el Seif el muQábil | muQábel pode ser vindouro, próximo ou também aperitivo |
| عدم الاستقرار | a'dam el istiQirar | ausência de estabilid. | تَحْدِيد | tahhdid | demarcação, limite |
| تَعْدِيل | ta'díl | modificação | تَحَرَّكَ | thharrak | mover-se, movimen |
| جحود | juhhud | ceticismo | تحضير تحضيري | tahhDir, tahhDiri | preparacão, preparatório |
| تحذير | tahhdhir | advertência | هَدَّدَ حَدَّدَ | haddad , hhaddad | ameaçar, limitar / fixar |
| حَدِيث | hhadith | moderno recente | تعديلات طفيفة | ta'dilat Tafífa | modif. pequenas |
| بالاجماع | bel ijmaa' | por unanimidade | شرط , شروط | charT , churuT | condição (s) |
| رُغْم | rughuma | apesar de | مَقْبُول | maQbúl | aceitável |
| إِيضاح | iDáhh | explicação | اِحْتِلال | ihhtilal | ocupação |
| اقترح ، اقتراح | iQtirahh , iQtaráhh | propor, proposição | تَطْبِيق | taTbíQ | implementação |
| على الأقل | a'la el aQall | pelo menos | انتصار | intaSar (yantaSiru) | vitória (vencer) |
| مُسْتَمِرّ | mustamirr | regular, permanente | ردّ | radd | devolver, devolução |
| إِعَادَة | | | جمهور ــ يّ ــ يّة | jumhur, jumhurii, jumhuriia | povo, republicano, república |
| نقدَ ينقدُ | naQada, yanQudu | criticar | نقد ــ نقود | naQad - nuQud | |
| اِنْتَحَرَ | قَتَلَ نَفْسَهُ | intahhara - suicidar | مُفَاوِض | mufaueD | negociador |
| شَرِيك | charík | sócio, colaborador | تَفْجِير | tafjir | explodindo, explosão |
| اِتِّهام | | acusação | قَوْد | Qaud | conduzir, motivar |
| خَفَضَ | rafaDa, rafaD | reduzir, redução | ضَغَطَ على | DaghTa a'la | forçar |
| حادَثَ سير | hhádth sir | acidente de trânsito | شحن سياران | chahhan sairan | caminhão |
| عُضْو ـ عاض | a'uDu - a'aD | membro - (s) | زعلآن | za'lãn | chateado, descontente |
| مَحْمُول | muhhamul | portátil | مُحَمَّل | muhhammal | carregado ou transporte |
| حَمْل | hhamel | feto, gravidez, carga | حامِل ـ حيلة ـ حيتى | hhamel - hhila | grávida |
| ظَهْري عم يوجعني و ما بقدر أحمل شي | Daheri a'm yuja'ni u ma bQeder ahhmal chei | minhas costas doem e não posso carregar nada | اهلاً و سهلاً بالحامل و المحمول | ahla u sahla bel hhamel u el muhhamul | quando alguém traz alguma coisa |
| لَهْجَة محلية | lahja mahhalia | sotaque local | نَعِيم | na'im | conforto, felicidade |
| بَيْض مَقْلِيّ | baiD muQli | ovo frito | بطاطا مقلية | baTaTa muQlie | |
| مَوْقِع | mauQa' | site | ارزة لبنان | arza libnán | cedro do Líbano |
| طباعة | | Printing | أخبر صديقك | | Tell your friend |
| مَخْرَج | makhraj | diretor | مُفَاوِض | mufaueD | negociador |
| ادخل عناوين اصدقائك | | Enter your friends headlines | تَشَارَكَ | tacharaka | participar |
| مُسْتَمِرّ | mustamar | determinado | بحث تفصيلي | bahhatha tfaSíli | considerar em detalhes |
| تَوَقَّعَ | tauaQa | prever, antecipar | اِقْتِتال | iQtitál | combate, luta |
| دليل هزيمة | dail hazima | prova de derrota | حُرِّيَّة الكلمة | hhuria el kilme | liberdade da palavra |
| كَبَشَ مَحْرَقَة | kabch mahhraQa | scapegoat | اضاف يضيف | adãfa iudifu | acrescentar juntar |
| مُقترَحة لـ | muQatarahha la.. | recomendado para... | عُصَابِيّ | a'Sabi | neurótico |
| مُخَيَّم | mukhaím | acampamento | شَعْب | cha'b | público, nação |
| هُدْنَة | hudna | trégua | اِنْهِيَار | inhiar | fim, colapso |
| سَادَ هُدُوء | sád hudú | calmaria | تَصْمِيم | taSmim | determinação |
| سُكَّان | sukán | habitante | جَمَاعَة | jamáa'a | grupo, bando |
| مُنَظَّمَة | munaZme | organização | منظمة العفو الدولية | munaZme el a'fu | anistia internacional |
| تَقْرِير | taQrír baian | relatório | اِشْتِباك | ichtibak | combate |
| مُحِيطٌ | muhhiT | periferia | وزير التجارة والصناعة | | min. com. e indúst |
| بَدْء سَرَيان | bada saraian | implementar | رَفِيع | rafíhh | fino, superior |
| الخطأ غير المقصود | el khaTa gheir el maQSud | erro sem intenção | مواجهات عنيفة طوال النهار | muajahat a'nífa Taual an nahar | combates violentos ao longo do dia |
| مُرَاسِل | murasil | correspondente | تَهْدِيد | tahhdid | ameaça |
| مُعَاهَدَة | mua'áhda | tratado, acordo | مُفَاوَضَة | mufauaDa | negociação |
| تَعْلِيق | ta'liQ (nome) | observação, crítica | تَعْلِيق | ta'liQ (adjetivo) | pendente, adiado |
| وفي هذا السياق | fi hada el siaQ | neste contexto | شَبَه | chabah | análogo |
| اِتِّصال | ieteSal | chamada telefônica | شبه مؤكد | chabah muakad | praticamente certo |
| قضية خاسرة | Qadia khásara | causa perdida | مُتَمَرِّد | mutamared | insurgente |
| تَعَهَّدَ تَعَهُّد | ta'hda, ta'hd | cuidar, compromisso | غياب | ghiáb | ausência |
| وكالة الطاقة | ukala el TaQa | agência energia | زِلْزال | zilzal | terremoto |
| مَنْسُوب | mansub | atribuido a | مُوَاصِفَة | muáSefa | especificação |
| مُخَابَرَة | mukhábara | contato | مُخَابَرَات | mukhábarat | serv. de inteligência |
| شَبَكَة | shabaka | rede | مُرَاقَبَة | murákaba | controle |
| تَحَرَّكَ | tahharak | locomoção atividade | مُنْتَظَر | muntaZar | esperado |
| عُبُوَّة | aubua | refill | مَعْلُوم | ma'lun | dado, sabido |
| اِنْتِظار | intiZar | expectativa, espera | عَقْد | a'Qd | contrato |
| اِحْتِرَام | ihhtiram | respeito, consideração | سيادة | siáda | soberania |
| اِسْتَقَلَّ | istiQbal | independência | احترامها التام لسيادة لبنان واستقلاله | المهمّة المستحيلة | el muhema el mustahhília - a missão impossível |
| جلس | jalsa | assento, mandar ... | جلسة | jalsa | reunião |
| آلية | alía | mecanismo | فاتِحَة | fátehha | começo, abertura |
| أَوْسَع | ausa' | maior, mais espaçoso | خُصُومَة | juSuma | animosidade |
| تَبْرِيد | tabríd | resfriador, ar cond. | غاضِب | gháDib | enfurecido |
| تَرْحِيب | tarhhíb | recepção calorosa | هَزَمَ | hazam | vencer, comquistar |
| اِتِّصال | itiSal | contato, comunicação | تَخْصِيب | takhSíb | enrique, fertiliz. |
| فيما يبدو | fima yabdu | aparentemente | غابَة | ghába | floresta |
| حَمْلَة | hhamla | campanha | مُزْمَع | muzma' | scheduled |
| في وقت سابق | fi ua-et sábQ | anteriormente | في وقت لاحق | fi ua-et lahhQ | posteriormente |
| وصب الزيت على نار | uaSaba el zeit a'la | pondo combustível | حُصُول | hhuSul | acontecimento, ocorrência |
| اِنْتَقَدَ | intiQad | criticar | عدم حصول | a'dam hhuSul | não ocorrência |
| طائِل | Taiel | vantagem, proveito | بعد أقل من أسبوع | ba'd aQl min isbua' | após - de 1 semana |
| كما كان متوقعاً | kama kan Qad tauQa' | conforme esperado (jornal e livro) | الشهر الحالي | el chaher el jáli | mês corrente |
| عوضا عن | a'uDa a'n (badala men) | em vez de | المصالحة الوطنية | el muSálahha el uaTania | a reconciliação nacional |
| آخذاً في الاعتبار | akhudan fi el ia'tibar | levando em consideração | لليوم الثاني على التوالي | la liom el tháni a'la el tauáli | pelo segundo dia consecutivo |
| قَلَق | QalaQ | preocupação | تَوَتَّرَ عالٍ | tauater a'ali | alta tensão |
| تَسَلَّمَ | tasalam | receber, assumir | هَدَفَ هَدَف | hadafa, hadaf | intencionar,objetivo |
| اِسْتِيطان | istiTan | assentamento | مسبقاً مُسَبَّق | musbQan, musbQ | in advance |
| مأخذ الجد | mákhad el jad | levado a sério | برصاص مجهولين | be raSáS majhulin | balas perdidas |
| | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
| مصر ترفض اتهامات "العفو الدولية | mSr tarfuD itihamat el a'fu el daulia | Egito rejeita acusações anistia internacional |
| التيار الصدري يعلن رسميا الانسحاب من الحكومة العراقية | el taiar el Sadri ya'lan rasmiã el insihhab men el hhukuma el arakia | رَسْمِيًّا : بِشَكْل رَسْمِيّ insihhab = retirada |
| بدأ ـ بدأنا ـ أنا عم إبدأ | beda - bedana - ana a'm ebda | começar - começamos - eu estou começando |
| آدمي = إبن حلال, غير إبن حرام | | |
| مُرَشَّح ( لمنصب لانتخاب إلخ ) , مُرَشَّح إِلَى | murachar | candidato |
| مهمة موسى فى بيروت لم تحقق أى تقدم لبنان يعلن النصر فى نهر البارد واجتثاث فتح الاسلام | muhma musa fi beirut lam tahhQaQ ai | Missão de Moussa em Beirut não mostrou qualquer progresso. Líbano declara vitória em Nahr al-Bared e desajolamento do Fatahh el Ialaml |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |