Tuesday, July 18, 2006

Libnan be tamuz

El khamis 29 hhaziran 2006 - el sene 73 (الخميس 29 حزيران 2006 ـ السنة 73)
Ijtmaa' leili laQua 14 achar - Reunião noturna para confirmar (reforçar) 14 de março (اجتماع ليلي لقوى 14 آذار )
reforçar (قوى ) ; forças (قوى ) ; força (قوة)
El hhiuar el a'Qim - O diálogo estéril (الحوار العقيم )
El hhiuar uaTani - O diálogo patriótico (الحوار وطني )
a'Tle - feriado (عطلة )

El sabát 1 tamuz 2006 ( السبت 1 تموز 2006)
akhbar el a'alam el a'rabi ( أخبار العالم العربي )
muhandes - engengeiro ( مهندس )
thaQafa - cultura (ثقافة ) ; thaQafi - cultural (ثقافي )
chaa'ir - poeta (شاعر )
rafada - recusar (رفض ) ; rafd - recusa (رفض )
raDia - consentir (رضي ) ; riDa - consentimento (رض )
e-mail:
esmak - seu nome (اسمك )
baridik elelktruni - seu correio eletr. (بريدك الالكتروني)
esm el marsal elia - nome enviado para ( اسم المرل اليى)
barid el marsal elia - correio enviado para (بريد المرسل الية)
El qesm el google: El a'alam ( العالم ); El a'alam el a'rabi ( العالم العربي ); iQtiSad - economia (اقتصاد ); a'lum - ciência (علوم ); riaDa - esporte (رياضة ); fnum - artes (فنون )
mafuDa - representante (مفوضة ); mafuD - delegação (مفوض )

El etnein 10 tamuz 2006 ( الاثنين 10 تموز 2006 )
hhata la ithhul Libnan manuz la lakul "Qaa'da" - fundamentos, princípios (حثى لا يتحول لبنان منز لا لكل قاعد)
kulia - faculdade (كلية)
Nihaia Zidan elhhamara ( نهاية زيدان الحمراء )
balDuar (parede) Italia tfuz (conquista) be baTula (campeonato, heroismo) kas el a'lam la kurat el Qadam (بالصمر ايطاليا تفوز ببطولة كاس العالم لكرة القدم)

El thalatha 11 tamuz 2006 (الثلثاء 11 تموز 2006)
Techkil el majlês el dusturi el jedid ibada liom lahhud ilua' iSlahhiaia u a'un la ihadan - Formação de assembléia constituinte nova começa hoje Lahhud ....
(تشكيل المجلس الدستوري الجدد يبدأ اليوم لحود يلوع يصلاحياية و عون لا يهادن)
majlês - congresso (مجلس )
dustur - constituição; dusturi - constituinte (دستور دستوي)
ebn charmuTa - fdp (ابن شرموطة )
El hhukume el libnanie trefiD tahhamal - O governo libanês recusa passividade (الحكومة اللبنانية ترفض تحمل )
Alan - atual, presente, imediato (الآن)

an nahar (النهار )
el khamis, 13, tamuz, 2006 (الخميس 13 تموز 2006 )
El ua'd el SadiQ u hharb el jasur - ghaza ttamaddud ala libnan - promessas de amizade e guerra atrevida- Gaza se expande sobre o Líbano
(الوعد الصادق و حرب الجسور ـ غزة تتمدد الى لبنان )
jundii - soldado ( جندي ) ; junud - soldados (جنود)
nashrá el khabahh - boletim de notícias (نشرة الخبح )
refiDa - recusar (رفض ) ; rfD - recusa (رفض )
Qasif medina haifa em Israel - cidade de Haifa em israel (قسف مدينة حيفا في السرائيل )
Gharat israeilie ala Libnan? - (غاات اسرائيلية على لبنن؟ )
el sahhalie - costeira (الساحلية )

El juma', 14, tamuz, 2006 (الجمعة 14 تموز 2006 )
Israeil tuaSal tdamara el bania (اسرائيل تواصل تدمير البنية )
uaSal - continuar (واصل)
dammara - destruir (دمر)
el binaia - a estrutura (البنية )
biná - construção (بناء ) ; banná - construtor (بناء ) ; binaia - imóvel, prédio (بناية )
daulii - internacional (دولي ) (مطار بيروت الدولي )
aQla' - decolar (اقلع ) ; iQla' - decolagem ( اقلاع)
dammar - devastar ( دمر)
maQar - localidade (مقر )
mahhall - local, loja (محل) ; makan - local, lugar (مكان )
el siniura ia'lan libnan balada manakuba - Siniura declara Líbano estadio de emergência
(السنيورة يعلن لبنان بلدا منكوبا )
Aa'lan raeis el hhukume el Libnanie yom el sabát Libnan balada manakuba u da'l ala uQf faurii laTlaQ el nar - declarou o presidente do governo Libanês (primeiro ministro) o Líbano estado de emergência (vitimizado) e exige parar imediatamente --- o fogo.
(اعلن رئيس الحكومة اللبنانية يوم السبت لبنلن بلدا منكوبل م دعل الى وقف فوري لاطلاق النا)

El ahhad 16 tamuz 2006 (الاحد 16 تموز 2006 )
talaba min - exigir, pedir, reclamar (طلب من )
talab - exigência, pedido (طلب )
dagata ala - pressionar (ضغط الى )
dagt - pressão (ضغط )
jar - provoca, atiça (جر )

El etnein 17 tamuz 2006 (الاتنين 17 تموز 2006 )
maQt - ódio (مقت ) ; maQata - odiar (مقت )
maQtal - mortos (مقتل )
mughani - cantor (مغني )
ghara - ataque militar (مقتل 10 مدنيين لبنانيين بغارة اسرائيلية )
jauuii - aéreo (جوي ) ; (غارة جوية )
jisr - ponte (جسر)
el malf libnanii - o dossier libanês (الملف البناني )

el thalatha 18 tamuz 2006 (الثلاثاء 19 تموز 2006 )
El hhaiat el jedide (الحياة الجديدة )
Abu - padre religioso pretende abrir passagem para permitir evasão para o egito
(ابو نحلة بوكد معبر رفح اليوم لادخال العالقين عاى الحاني المصر)
za'lan - descontente (زعلان)
uaQef - de pé, parado ( واقف )
nagib - sagaz (نجيب )




El arba' 19 tamuz 2006 (الاربعاء19 تموز 2006 )
Quat israillia taQtulu tesa' fi Nablus u Ghaza (قوات إسرائيلية تقتل تسعة في نابلس وغزة)
Qatala - matar (قتل ) ; iaQtul (يقتل )

Mon Jul 24, 2006 11:20 AM GMT160
رايس تحث على وقف لاطلاق النار وحرب لبنان تست
بيروت (رويترز) - قالت كوندوليزا رايس وزيرة الخارجية الامريكية ان هناك حاجة "مُلحة" لوقف مستديم لاطلاق النار في لبنان غير أن القتال بين مقاتلي حزب الله والقوات الاسرائيلية لم يهدأ يوم الاثن

há necessidade "premente" ( هناك حاجة "مُلحة)
para parar ( لوقف)

An Nahar(النهار)
Dufiliban : cul el cha'b el franci ma' cul el cha'b bibnani unarafida el manataQ el
fuDui(دوفيلبان ـ كل الشعب الفرنسي مع الشعب اللبناني ونرفض المنطق الفوضوي)
Duminique Dufiliban rais el uzará el franci (دومينيك دوفيليان رئيس الوزراء افرنسي )
destruição - kharab (خراب )
exército - jaich (جيش )
luta - Qital (قتال )
pepino - Qithá (قثاء)
artigo (de jornal, revista) - maQal (مقال )
Israel em marcha firme - Israiel fi márun el ras (اسرائيا في مارون الراس )
parar imediatamente - uaQaf faurii (وقف فوري )
pausa - uaQf (وقف )
útil - mufid (مفيد )
visita - ziara (زيارة )
há necessidade - hanak hhaja (هناك حاجة )

O Brasil nomeia Dunga treinador para a seleção nacional - el barazil ta'iana Dunga mudirba la muntakhabha el uatani (البرازل تعين دونجا مدربا لمنتخبها الوطني )
nomear - a'iana (عين )
designar, resolver, decidir - Qrr (قرر )
fracasso - fachal (فشل )
continua, não interrompe - dam (دام )
erro - khatá (خطا )
perigo - khátar ( خطر)
perigoso - khátir ( خطر)
grave - khatir (خطير) ; gravidade - khatura ( خطورة )

El sabat 29 tamuz (السبن 29 تموز )
Israel recusa trégua de reparação da unidade da humanidade - Israiel trafida hudna el amm el muttahida el insania (اسرائيل ترفض هدنة الامم المتحدة الانساني)
homem - insan (انسان) ; humano - insani (انساني) ; humanidade - insania (انسانية)
presente - hadie (هدية)
gelado - mutajammid (متجمد)
colaborar - muta'auin (متعاون)